Family History

Home
Introduction
Search
Family Crest
Family History
Family Contacts
Generation 1
Generation 2
Generation 3
Generation 4
Generation 5
Generation 6
Generation 7
Generation 8
Generation 9
Generation 10
Generation 11
Generation 12
Generation 13

 

 

The information on this page comes from various sources, is by no means complete, and I can't guarantee the accuracy of the content. However, it makes for interesting reading, and gives us a good staring point for further research. If you have anything to add, or correct, by all means please let me know.

 

A Brief History of the Robidas Surname - Submitted by Victor Robidas

The first use of the Robidas name was approximately in the year 1565 in France. Matter of fact, it was used by anyone who lived in Auvergne. Auvergne was brought to the English Crown while it was under the domination of England (1154-1485). This occurred when the King of England, Henry II Plantagenet, married Eleanor of Aquitaine which Auvergne was a part of.

Changes to the Robidas Surname

Throughout the course of History, the Robidas surname underwent a number of changes as most other surnames did. The reasons for the changes are numerous. Family members may have opted not to spell their surnames the same way. Sometimes, the name changes occurred when it was verbally given to a scribe or a priest, and phonetically registered. Some names were altered just because of different political and religious views. As a result, we have many variations of the name Robidas. They are: Robidou, Robidoux, Robidout, Robidan, Robidant, Robident, Robida, Robidat, Robidas, but all were included in the basic origin of the surname.

As the members of the Robidas family became numerous in Auvergne, they began to form branches in other regions. As an example, the branch Robidant was established in a village in Côtes-du-Nord. The different surnames even spread further when 16th century France became aware of her European leadership and New World exploration. This led, of course, to the different versions of the Robidas surname immigrating along the eastern seaboard of North America, where from north to south, New France, New England, New Holland and New Spain were created.

 

A Brief History of the Manseau surname by Janet Manseau Donaldson

     The Manseau name originated with Jacques that first pioneered Québec, because he came from La Mans, France.  There is even a town in Québec named Manseau.  The “dit” between is like “aka”.  … In Canada before 1800 the name Manseau (with variation) was used more often than the name Robidas.

Notes for for Gabriel Robidas-dit-LePelletier (pre Manseau):

     Gabriel was a master shoemaker (maitre cordonnier).  Gabriel seems to have used either name Pelletier and Robidas.  Perhaps "Pelletier" was a description of his type of work.  In French it means someone that deals or works with furs or skins (a pelter).  These pelts may have been used in his work as a shoemaker.  Hence, he could have been known as Gabriel Robidas the pelter.  In the past few years, genealogists have found documents proving that Gabriel signed his name Gabriel Robidas almost as often as Gabriel Le Pelletier.  Le Pelletier would be his "dit" (aka) name.  I have added (pre Manseau) to Gabriel's file name to keep him separate to my other Pelletier ancestors and to list him with his son Jacques that started the Manseau "dit" name in Canada.

Notes for Jacques Robidas-dit-Manseau-LePelletier (1665-1741):

     "Les origines familiales des de pionniers du Québec ancien (1621-1865)" is a French book published periodically under the direction of Marcel Fournier (coordonnateur du Fichier Origine).  Anyone that does genealogy of the old Québec (1621-1865) families can submit new finds for publication in this book.  Nothing is published here that has not been proven and documented.  The book that I will quote was published in March 2001.  Page 226:

     ROBIDAS / MANSEAU / LE PELLETIER, Jacques, baptisé le 14-08-1665 Le Mans (St. Nicolas) (Sarthe: 72181), Marie, fils de Gabriel Le Pelletier et Anne Crespin.  Chercheur: Jean-Marie Germe, OEDS, 1999, p. 7. Ref.: DGFQ, p. 995.

     St. Nicolas is the parish where Jacques was baptized, Sarthe is the name of the provence or county in France where the records for the village of Le Mans are recorded and numbered.  This translates to: Jacques Le Pelletier born 14 Aug 1665 in Le Mans, marries, son (fils) of Gabriel Le Pelletier and Anne Crespin.  The research worker (chercheur) was Jean-Marie Germe.  His documents can be found at OEDS, 1999, etc.

     Jacques was baptized as a Catholic under his father's "dit" name, Jacques Le Pelletier. He was born on 14 Aug 1665 at St. Nicolas in Le Mans, Sarthe, France.  Jacques never used his father's "dit" name "Le Pelletier" in New France.  He used his father's surname Robidas, most likely because this was required by law in the recording of marriage contracts and in the census.  Because he was known as Robidas from Le Mans, he was given the "dit" name of Manseau.  This may have been the name assigned to him when he was a Sergeant in the military.  In those days all military enlisted men were given a new name that identified them and their unit.  It was like the military number given to today's military personnel. "Dit" names (nick names) were common in France and Canada during that time period.  Later on the Canadian government forced their citizens to use only one of their dit names.  As a result, Jacques descendents used either Robidas or Manseau for their surnames, not LePelletier.

 He arrived in Canada 23 Aug 1688 as a Sergeant in the Crisafy Campaign.

He is not related to Jacques Manseau married to Marquerite Latouche, one of the Kings Daughters.  This Jacques came to Canada from France with the name Manseau before Jacques Robidas and is not of the Robidas-dit-LePelletier family.

     Neither Jacques nor Marie Louise could sign their wedding contract on 14 January 1692 in Montréal.  They were granted a dispensation of the usually required three bans (wedding announcements).  I am not sure why.  She does not appear to be pregnant at the time.  Of course they wasted no time.  Their first child was born 9 months and 11 days after they were married.  Perhaps the dispensation of the wedding bands was granted because there was no priest at the wedding.  At least one was not listed on the cumulated document at PRDH.  A Captain Demine was listed.  Perhaps he performed the ceremony.

     In recording his death, Father Cardin a missionary of La Baie du Febvre wrote that Jacques Robida LeMenseau was 85 years old.  Note the spelling of the name in this document. 

 

Denomination in old Québec

 

     As they naturally fell under the laws and customs of France of the Ancien Régime, inhabitants of the St. Lawrence Valley in the seventeenth and eighteenth centuries all had a family name and a first name. Children inherited their father’s family name, and men transmitted this name to their children. Married women kept their family name at birth, at least in religious, administrative and legal documents. 

     These customs have played in favour of Québec genealogy because they facilitate the identification of people by name. Nevertheless, practical problems do arise. In particular, spelling was not standardized, and both family and first names could be spelled in several different ways. Although first names can generally be recognized fairly easily, this is often not the case for family names. Data gathered from old documents can be difficult to read because letters can be confused, and the problem is complicated further because a number of names are similar – Boucher and Baucher, for example. Because most people were illiterate, their names come to us via an intermediary and were submitted to the vagaries of pronunciation, regional accents, and other factors. Added to this are the inevitable typos at the data-entry stage.  Take the dit name Manseau (from Le Mans) and see the variations in the list below. 

     Therefore, it is not surprising that a name may at least be written in many different ways, if it is not in fact confused with another. That is why the names in the PRDH were standardized: each name is presented in a standard form that groups together all the variations found for this name in the documents. For example, the name Charbonneau is recognized under 55 different spellings, covering common variations – Charbono, Charbonnau, etc. – and errors of all kinds – Charbonnauu, Cherbonau, etc. You can find out about the spellings associated with each name and the frequency of each associated spelling in the approximately 700,000 certificates in the PRDH’s data base. 

     Another problem with denomination concerns the use of nicknames, often referred to as "dit names", because they are introduced in French by the word "dit" meaning "said",  which abound in the nominative history of old Québec. They have many origins: military nickname, sobriquet related to a physical characteristic, immigrant’s place of origin, name of fief for nobles, mother’s family name, father’s first name, and so on. Some go back to the ancestor, while others are introduced by descendants; some are transmitted, others not; some belong to an entire family line, while others concern only a single branch. In short, it’s a real hodgepodge! From a practical point of view, an individual can be designated by a nickname at just about any time, and no rules can be made to predict when. That is why we have prepared, for information purposes, a list of all family name-nickname associations found in documents prior to 1800. The list does not take account of the order of name and nickname in the certificate, as the distinction between name and nickname was often not clear. Thus, the association between Gauthier and Larouche will appear in the lists at Gauthier and at Larouche, which list all the occurrences of Gauthier called Larouche and Larouche called Gauthier, with the same frequency. Frequency is obviously the key element that enables us to differentiate the associations of which we must keep track from those that result from rarities or errors. When priests are excluded, the association between Hudon and Beaulieu is the most frequent, with 1474 occurrences.

     Before 1800, the name Manseau ranked 387th and was used 265 times in baptismal.  This surname covered the descendants of two Manseau men that arrived in Canada in the 1600s. Also under the descendants of Jacques Robidas-dit-Manseau were his descendants that carried his original surname Robidas.  Robidas ranked 1024th and was used only 90 times in baptismal records before the 1800s.

There are 27 variants for the name MANSEAU in the pre 1800s' PRDH files:

Standard Name Variant Frequency
   
MANSEAU LEMANCEAU 23
MANSEAU LEMANCEAUX 6
MANSEAU LEMANSEAU 6
MANSEAU LEMENSEAU 1
MANSEAU LEMONCEAU 6
MANSEAU LEMONCEAUX 8
MANSEAU MANCEAU 411
MANSEAU MANCEAUX 12
MANSEAU MANSAU 140
MANSEAU MANSAULT 7
MANSEAU MANSAUS 2
MANSEAU MANSAUT 1
MANSEAU MANSAUX 28
MANSEAU MANSCAU 3
MANSEAU MANSCEAU 2
MANSEAU MANSEAU 996
MANSEAU MANSEAUX 67
MANSEAU MANSIAU 4
MANSEAU MANSO 72
MANSEAU MANSOT 2
MANSEAU MANSSAU 5
MANSEAU MANSSEAU 14
MANSEAU MEMSEAU 2
MANSEAU MENCEAU 5
MANSEAU MENSAU 1
MANSEAU MENSEAU 8
MANSEAU MENSO 2

There are 13 variants for the name ROBIDAS in the pre 1800s' PRDH files:

Standard Name Variant Frequency
   
ROBIDAS ROBIDA 584
ROBIDAS ROBIDAN 2
ROBIDAS ROBIDARD 3
ROBIDAS ROBIDAS 32
ROBIDAS ROBIDAT 5
ROBIDAS ROBIDATS 1

There are 15 Nicknames (dit names) used in official documents for Manseau:

Standard Name Variant Frequency
   
MANSEAU DECHAVIGNY 10
MANSEAU DESILETS 2
MANSEAU GANAULT 2
MANSEAU LABOESNERIE 2
MANSEAU LABONNERE 2
MANSEAU LABONNERIE 38
MANSEAU LAJOIE 16
MANSEAU LARIVIERE 2
MANSEAU MOURSIN 10
MANSEAU ROBIDAS 68
MANSEAU ROBIDOU 2
MANSEAU SOUVIGNY 2
MANSEAU ST. JEAN 2
MANSEAU TELLIER 2
MANSEAU VITRAI 2

 

Notes for Gabriel Robidas-dit-Manseau (1692-1769):

     He was a special person, highly respected in the community.  He was described as having the aptitude to learn anything he wanted to.  His Godfather was Antoine Crisafy...his father's commanding officer. 

     Gabriel bought land situated in Baie Saint Antoine from Francois Rousset of Trois Rivières on Apr 25, 1723. He was a master cob.

cobbler (maitre cordonier).

     His great grandson, Antoine Robidas-dit-Manseau (1788-1866), son of Antoine and Marie Louise Cote, was ordained on 2 Jan 1814.  At 56 years old, he was the first priest of the village of Industry (now known as Joliette) in the region of Lanaudiere, Québec. After having been a missionary in the Maritimes, he became "vicar-general" of the diocese of Montréal, from which he refused the episcopal.  Collaboration between Antoine Manseau and Barthélemy Joliette proves to be profitable; they worked together in the establishment of the parish and the creation of the college of Joliette and the Antoine Manseau Academy.

     His 3rd great grandson, Rev. Martial-Antoine-Octave Manseau, was so well liked for his work that the "Village of Manseau" was named after him.  This is how the story goes: The Village de Manseau: In 1896 during the construction of a railroad in the area, a railroad station was built on the edge of the "Riviere du Chene" in order to satisfy the request of the lumber company named "Moose Park Lumber" which was established in the Blandford County.  The railroad station and the post office were named "Moose Park" Not far from there was the parish of St. Joseph-de-Blanchard which was established in 1899, and their first rector, from 1899 to 1907, was Reverend Martial Manseau. Born in Victoriaville, Québec in 1870.  As the years went by, Moose Park grew in population and eventually it required its own parish and rector.  So in 1922 a part of the parish of St. Joseph-de-Blanchard was detached and formed the "Village of Manseau" in honor of the first vicar Martial Manseau.  He was the son of Louis de Gonzague born 1825.  Today the Village of Manseau has a little over 1.000 people.

     Gabriel Robidas/Manseau (1692-1769) had a son named Joseph with both his wives.  Well I have been checking out this situation and I guess that PRDH must be right about Joseph Manseau, born 25 Jun 1716, married only once, because his wife Marie Josephe Pinard/Beauchemin did not die untill 1793 and Joseph would not have been allowed to get married before she died.  So I must agree that Gabriel had a second son named Joseph with his second wife Marguerite Constantineau.  This Joseph ( birth ??? ) married Catherine Lafond on 8 Aug 1774.

 

 

 

Home | Introduction | Search | Family Crest | Family History | Family Contacts | Generation 1 | Generation 2 | Generation 3 | Generation 4 | Generation 5 | Generation 6 | Generation 7 | Generation 8 | Generation 9 | Generation 10 | Generation 11 | Generation 12 | Generation 13

This site was last updated 12/15/17

Copyright © robidafamily.com  2007 All Rights Reserved